FOPEA / Recursos / Recomendaciones Fundeu / «Príncipe Guillermo» mejor que «príncipe William»


Left menu

AGENDA

08/06/12

Jornadas de Capacitación en Rawson

"La relación entre jueces y periodistas en Chubut".

Taller de cobertura periodística en temas judiciales

21/05/12

Conferencia en Buenos Aires

"La huella del pasado en las imágenes: La fotografía como testigo de la historia".

"Los fotógrafos bajo las balas: El trabajo de los reporteros gráficos durante la Guerra Civil Española"

17/05/12

Taller en Mar del Plata

"Herramientas digitales para periodistas"

Apoyos

Agradecimientos


Right menu

Alertas para la Libertad de Expresión ÚLTIMOS CASOS

29/12/11

Violentas agresiones a periodista y camarógrafo de Canal 7 de Mendoza

Fue mientras realizaban sus tareas periodísticas en una finca de la localidad de Los Corralitos, en el departamento mendocino de Guaymallén.

23/12/11

El Senado aprobó la ley antiterrorista y la ley que controla el papel de prensa

Podrían ser utilizadas contra la libertad de expresión

20/12/11

Reiteradas agresiones y amenazas a periodistas en La Mendieta, Jujuy

Provocados por seguidores del concejal electo Osvaldo Páez impedido de asumir por una causa penal en su contra


«Príncipe Guillermo» mejor que «príncipe William»

6 de febrero de 2012

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recuerda que la traducción al español de William, nombre del príncipe heredero, es Guillermo.

Con motivo de la llegada reciente a las islas Malvinas del heredero al trono británico, han aparecido en los medios de comunicación frases como «El príncipe William ya está en Malvinas y se quedará seis semanas», «El príncipe William llegó a las Malvinas, donde ejercerá tareas como piloto» o «En medio de la tensión el príncipe William llega a las islas».

La Fundación del Español Urgente señala que lo apropiado es traducir al español los nombres de los miembros de las familias reales cuando tengan su equivalente: el príncipe Guillermo, la princesa Catalina, la reina Isabel II, etcétera.

De este modo, en los ejemplos anteriores hubiera sido preferible escribir: «El príncipe Guillermo ya está en Malvinas y se quedará seis semanas», «El príncipe Guillermo llegó a las Malvinas, donde ejercerá tareas como piloto» o «En medio de la tensión el príncipe Guillermo llega a las islas».


  • Inicio
  • Acerca de Fopea
  • Contacto
  • Foro de Periodismo Argentino - Todos los derechos reservados - Chile 924, Piso 3, Of. "E", (C1098AAR) Cdad. de Buenos Aires, Argentina